Und er sprach zu mir: Jerusalem zu messen, um zu sehen, wie groß seine Breite und wie groß seine Länge ist.
А той ми каза: Да измеря Ерусалим, за да видя каква е ширината му и каква е дължината му.
Um zu sehen, wie du eine in der Hand hältst.
Да видя как държиш една в ръка.
Und sei es nur, um zu sehen, wie Eichenschild leidet.
Само за да видя как Дъбощит страда.
8 Und er ließ die Taube von sich aus, um zu sehen, ob die Wasser sich verlaufen hätten von der Fläche des Erdbodens;
8 Тогава изпрати гълъб, за да види дали са престанали водите по лицето на земята.
Petrus folgte Jesus von weitem bis zum Hof des hohepriesterlichen Palastes; er ging in den Hof hinein und setzte sich zu den Dienern, um zu sehen, wie alles ausgehen würde.
А Петър вървеше подире Му издалеч до двора на първосвещеника; и като влезе вътре, седна със служителите да види края.
Küss ihre kalten Lippen um zu sehen, was für ein Wirbelwind sie ist.
Просто целунете замръзналите устни, и откриите каква съпруга ще бъде. Хайде.
Ich brauche keine übersinnlichen Kräfte, um zu sehen, dass dich etwas bedrückt.
И без да съм екстрасенс, щях да видя, че нещо те тревожи.
Laden wir unseren Russen auf ein freundliches Gespräch ein, um zu sehen, was vor sich geht.
Мисля, че е време да поканим руския ни приятел на разговор. Да разберем какво става.
Um zu sehen, wie wir unter Druck reagieren.
Искат да видят как се справяме под напрежение.
Sie tötet Kassar, sitzt dann in der Nachbarwohnung auf der Lauer, um zu sehen, ob jemand klopft.
Тя убива Касар, После се настанява в съседната къща за да види ако някой идва да я търси.
Und dann wacht er auf, um zu sehen, was er getan hat, und wenn er schreit, spalte ich ihm den Schädel.
Тогава ще осъзнае какво е направил и докато ридае ще разцепя черепа му.
Wir wollten eine Gruppe außergewöhnlicher Personen vereinen um zu sehen, ob sie zu etwas Größerem werden können.
Идеята беше да съберем група от забележителни хора и да видим могат ли да станат нещо повече.
Um zu sehen, ob du wirklich so groß bist, wie die alten Geschichten erzählen.
Да видя дали наистина си тъй велик, както разказват старите легенди.
Diese Damen werden bis in den Tod kämpfen, um zu sehen, wer es wert ist, im morgigen Death Race zu navigieren.
Тези дами ще се бият до смърт, за да видят коя е достойна да участва в утрешната "Смъртоносна надпревара".
Sie taten das hier, um zu sehen, ob ich stark bin?
Направиха го, за да видят дали съм силен?
Um zu sehen, ob du eine irakische Freundin hast, die dir sexy Videos schickt.
Трябваше да се уверя, че не ми изневеряваш.
Dass die Blackouts nur fingiert sind, um zu sehen, wie wir uns verhalten, wenn wir uns unbeobachtet fühlen?
И прекъсванията да са нагласени, за да може да види как се държим, когато мислим, че не ни наблюдават.
Um zu sehen, wie wir uns verhalten, wenn wir uns unbeobachtet fühlen.
За да видим как ще се държим, когато не ни наблюдават.
Um zu sehen, wie es sich anfühlt.
За да видите какво е чувството.
Wie man sieht, haben sich viele Menschen versammelt, um zu sehen, ob die Mission zur Rettung von Mark Watney ein Erfolg wird.
Както виждате, мнозина са се събрали тук, за да видят дали спасяването на Марк Уотни ще е успешно.
Um zu sehen, was das Ding noch weiß.
За да разбера какво друго знае.
Schauen Sie sich die Legende „ZULETZT AKTUALISIERT” oben auf dieser Seite an, um zu sehen, wann diese Datenschutzerklärung zuletzt überarbeitet wurde.
Легендата„ПОСЛЕДНА АКТУАЛИЗАЦИЯ”в началото на настоящата Декларация за поверителност показва кога последно е преработена тази Декларация за поверителност.
Ein anonymisierter String, der aus Ihrer E-Mail-Adresse erstellt wurde (auch als Hash bezeichnet), kann dem Gravatar-Dienst zur Verfügung gestellt werden, um zu sehen, ob Sie ihn verwenden.
Анонимният низ, съдържащ вашия имейл адрес (наричан още хеш), може да бъде предоставен на услугата за да се разбере дали го използвате.
Ein anonymisierter String, der aus Ihrer E-Mail-Adresse erstellt wurde (auch Hash genannt), kann dem Gravatar-Dienst zur Verfügung gestellt werden, um zu sehen, ob Sie ihn verwenden.
Анонимен низ, базиран на имейл адреса ви, може да бъде предоставен на услугата за да бъде проверено дали я използвате.
Und ich wandte mich um, zu sehen nach der Stimme, die mit mir redete.
И се обърнах да видя Този, Който ми проговори.
14 Und die Hüter flohen und verkündeten es in der Stadt und auf dem Lande; und sie gingen hinaus, um zu sehen, was geschehen war.
33. А ония, които бяха в кораба, приближиха се, поклониха Му се и казаха: наистина си Божий Син!
Ich konnte nicht die Gewichtsabnahme Ergebnisse warten, um zu sehen. Jason
Не мога да чакам, за да видите резултатите от намаляване на теглото.
Bitte schauen Sie die Erklärung zum „Wirksamkeitsdatum“ oben auf dieser Seite an, um zu sehen, wann diese Datenschutzrichtlinie das letzte Mal überarbeitet wurde.
Легендата за „Дата на влизане в сила“ в горния край на тази страница показва времето на последната редакция на тази Декларация.
Wenn man sie nebeneinander stellt, muss man noch nicht mal die Links lesen um zu sehen, wie unterschiedlich die beiden Seiten sind.
Когато ги поставите една до друга, дори не трябва да четете линковете, за да забележите колко различни са тези две страници.
Oder sonst den Jungen zu finden, der zu Beginn das Feuer gelegt hat, um zu sehen, ob du ihn ändern kannst."
Или да намериш момчето, което е запалило огъня и да опиташ да го промениш."
Nun Babys geben vor zu weinen, machen eine Pause, um zu sehen wer kommt, und schreien dann sofort weiter.
Ами бебетата имитират плач, спират, за да проверят кой идва след което пак започват да плачат.
um zu sehen, was meine Schwester beim Fall befallen hatte, und ich sah, dass sie schmerzhaft auf ihren Händen und Knien gelandet war, und auf allen Vieren auf dem Boden war.
за да видя, какво беше сполетяло падналата ми сестра и видях, че тя беше паднала болезнено на ръце и колене на четири крака на земята.
Leute besuchen die Website um zu sehen, ob sie ein verlorenes Bild identifizieren können, oder jemandem helfen können, die Bilder wieder zu finden, nach denen vielleicht verzweifelt gesucht wird.
Хората го посещават и гледат, дали могат да разпознаят снимка, която са изгубили или да помогнат на някой да си получи снимките, които може би отчаяно издирва.
Ich bat tausende Schüler der unteren Sekundarstufe Fragebögen zum Durchhaltevermögen auszufüllen, und wartete dann über ein Jahr, um zu sehen, wer den Abschluss machte.
Дадох на хиляди единадесетокласници да попълнят въпросници за упоритостта и след това изчаках повече от година да видя кои от тях ще завършат гимназия.
Und dann wurden für die nächsten fünf Jahre öffentliche Verzeichnisse geprüft, um zu sehen, wer starb.
След това използвали публичните архиви за следващите пет години, за да разберат кой е починал.
Wir gingen rundherum, zur Rückseite, um zu sehen, was da eigentlich vor sich ging,
Така че ние минахме от задната страна, за да видим какво става там,
Als wir den Weg unserer Männer verfolgten, bis sie über 80 waren, wollten wir auf ihre Lebensmitte zurückschauen, um zu sehen, ob wir vorhersagen können, wer zu einem glücklichen, gesunden 80-Jährigen werden wird und wer nicht.
След като проследихме нашите мъже чак до 80-те им години, искахме да обърнем поглед назад, към средата на живота им и да видим бихме ли могли да предскажем кой ще се превърне в щастлив, здрав осемдесетгодишен човек и кой няма.
Die Türen öffnen sich, die Kinder stürzen sich auf den Tisch mit den Beinen und stochern und stupsen sie an und wackeln mit den Zehen, und sie versuchen, das Sprintbein mit ihrem vollen Körpergewicht zu belasten, um zu sehen, was damit passiert.
Вратите се отварят, децата се струпват около масата с краката, и пипат и ръчкат, и мърдат пръстите, и натискат с цяло тяло върху протезата за бягане за да видят какво ще стане.
Und wenn Sie mir nicht glauben können Sie die Folie später haben und Kunsthandwerk walten lassen um zu sehen, dass sie identisch sind.
Ако не ми вярвате, може да вземете слайда по-късно и да направите няколко магии и заклинания, за да видите, че са еднакви.
Ich habe auch schon ein fMRI von mir selbst gemacht, um zu sehen, wie mein visueller Cortex die Kontrolle übernimmt.
Самият аз отидох да си направя функционален магнитен резонанс, за да видя как зрителната ми кора надделява.
Bei meinen Anfängen in den frühen 70ern bin ich direkt hinunter in die Treibgänge, um zu sehen, was die Rinder selbst sehen.
В началото на 70-те години, когато започнах, слязох право долу в шахтите, за да видя какво вижда добитъкът.
3.9609048366547s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?